Aug. 21st, 2009

schrotmueller: (Default)
То, что гугловский переводчик - штука забавная, уже ни для кого не секрет. Но редактор в компьютере тоже иногда радует.
Вчера вот сижу, набираю вполне себе официальное письмо на немецком - надо было. Название церкви написала так, как пастор посоветовал: Evangelisch-reformierte. Первое слово - с большой буквы, второе - с маленькой. Оба оказываются подчёркнуты волнистой линией, "голубенькой вроде серенькой". Смотрю варианты написания: оба слова с большой буквы или оба с маленькой. И ещё вариант: evangelisch-deformierte(!) То есть не Евангелическо-реформированная, а евангелическо-деформированная церковь. Я глазам своим не поверила. Но нет, это факт.
Когда там у нас День Деформации? Надо отметить. Деформационную кантату исполнить, что-ли.

Profile

schrotmueller: (Default)
schrotmueller

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324 252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 31st, 2025 05:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios